martes, julio 29, 2008

sobre mensajes, libros de bolsillos, filas, hiperventilaciones y otras cosas que se verán, aunque bien puede que no se trate de ninguna de esas cosas.


"está ocupada. Es posible que le estés interrumpiendo"
duro mensaje de asimilar. duro mensaje para asimilar si viene programado en la ventanita del chat de gmail. duro de asimilar si, por ejemplo, lo más posible es que sea verdad, en el fondo, sonando y titilando como tal, sea uno, yo, una interrupción.
por otro lado, el mensaje denuncia algunas otras cosas, por decirlo de algún modo. empecemos con que está ella ocupada, aunque el mensaje dice en realidad ocupado/a, pero en este caso corresponde la a en vez de la o. ella, entonces, está ocupada, no es que no esté ahí, lo que pasa es que está ocupada. luego el mensaje toma además un tono directo, de suma frontalidad - aparte se podría decir algo de la frialdad de la máquina, idónea para tal trabajo, de decir a millones de personas indiscriminadamente "es posible que estés interrumpiendo"-. ¿Es posible que esté interrumpiendo? en realidad sí, distracción como una ventana que parpadea, interrupción como sonido de máquina que alerta algo inesperado, porque obvio que no se espera algo cuando uno está ocupado en algo más, por algo está ocupado en algo y no pendiente de otras cosas.

lunes, julio 28, 2008

Dos datos dio ella


Dos datos dio ella: el primero fue al sacarse los audífonos y dar el saludo correspondiente, el segundo fue inmediatamente después.
- Me gustaría que mi nombre fuese Eleanor Rigby, o al menos Eleanor, o Leonor, que sería la versión en español. Así tendría una canción con mi nombre, la venía escuchando y es re buena.
- Ojo que la de la canción guarda su cara en un jarro cerca de la puerta y se la pone al salir. No sé si esa canción fuese tan para ti, es de gente solitaria en el fondo, Eleanor Rigby murió en la iglesia a donde iba y no fue nadie a verla ¿sabías?.
- ¿No te dije que venía escuchándola? Claro que sé lo que dice, sé que es de gente solitaria, pero me parece buena, es válida la pregunta ¿no? De dónde viene toda la gente solitaria.
- La pregunta es válida para ser parte de una canción, para ser canción de los Beatles, pero si me preguntas, en el fondo, más allá de lo poético, en realidad no le veo el punto. ¿De dónde viene la gente solitaria? No viene de ningún lugar distinto po, es gente común y corriente, como todos, que viene de sus casas. Que sean tristes o solitarias es un cuento aparte, cualquier problema o conflicto que los haga solitarios no significa que vengan de ningún lugar especial. Si no también habría que preguntar de dónde viene la gente feliz, o incluso se podría preguntar eternamente, de dónde vienen los niños, de dónde vienen los deportistas, de dónde vienen los carpinteros, los jardineros, los poetas, los boxeadores, los futbolistas. Todos venimos del mismo lado... todos somos humanos.

Lo miró.
Miró sus ojos primero, los veía que le apuntaban a ella (y le apuntaban, no la miraban como ella lo miraba a él, sus ojos le apuntaban a ella). Luego amplió la imagen y vio su cara, lo vio frente a ella mirándola como si esperase una refutación, un contraataque.
Entonces, cuando se esperaba una respuesta que diera pie a discutir el sentido de la procedencia de cada quién, ella, en cambio, dio el segundo dato sobre su persona, aunque de forma indirecta.